Помощник руководителя, переводчик
Марина Геннадьевна
Возраст
45 лет (01 Апреля 1979)
Город
Ульяновск
Переезд невозможен
Полная занятость
18 лет 9 месяцев
Образование / Наука
Репетитор английского языка, письменные переводы. Провожу обучение английскому языку с использованием западных и отечественных программ обучения, таких как «New Headway Intermediate», «Insight into Business», «100% Advanced English», «Cultural Interchange», «Cutting Edge Intermediate», «Happy English», «Murphy Grammar in Use», «Teaching of English as a Foreign Language», «First Certificate English», а также специализированных программ по английскому языку для юристов, экономистов, менеджеров, программистов, сайтов, и прочих ресурсов. Процесс обучения ориентирован на индивидуальные способности обучающихся, по пройденному материалу разрабатываются специальные тесты, проводится оценка полученных знаний, навыков, компетенций, таких как способность воспринимать устную и письменную речь, умение устно и письменно излагать свои мысли, строить высказывания, составлять простые и сложные предложения, использовать грамматические конструкции, употреблять стилистические средства, владеть лексикой, фонетикой, синтактикой. Проводится коррекция успеваемости посредством дополнительных индивидуальных занятий, тренируются эмоциональная компетенция посредством интерактивного общения с носителями английского языка, просмотра фильмов на иностранном языке, решения математических задач на английском языке, участия в викторинах и самостоятельных исследованиях на определенную тему, декламирования стихов и распевания песен на английском языке. Проводится психологическое тестирование, развиваются логические способности, образное мышление, тренируется внимание, память. В центре обучения стоит коммуникативный подход, уделяется внимание введению в англоязычную культуру, этикет, историю, традиции, обычаи, менталитет, реалии страны изучаемого языка. Оказываются консультации в области изучения иностранных языков, проводится мониторинг возможностей изучения иностранных языков заграницей. Имеются свои собственные наработки, например, «Рабочая программа обучения по английскому языку для начального и среднего профессионального образования», также мной ведется страничка в интернете на английском, немецком, французском языках.
Строительство / Недвижимость
Письменные и устные переводы с английского и немецкого языков на русский язык и обратно: строительство аэропортов, техническая, контрактная, деловая переписка, составление, редактирование и стилистическая правка документов, ведение терминологического словаря, ведение телефонных переговоров с заказчиком и партнерами на английском языке, организация и ведение документооборота на проекте «Комплексная реконструкция и развитие «Международного Аэропорта Шереметьево», протоколирование совещаний по управлению проектном, контроль сроков исполнения резолюций, согласование документации, взаимодействие со структурными подразделениями, согласовывающими организациями и службами аэропорта, взаимодействие с компаниями, такими как «Hochtief AG», «Mebe», «ASSMANN BERATEN UND PLANEN GmbH», «Jones Lang LaSalle», «Bovis Lend Lease» и прочими контрагентами, архивирование документации, ведение базы данных контрактной и проектно-сметной документации, выполнение поручений руководителя, планирование рабочего графика руководителя, административная поддержка, прием и распределение телефонных звонков, ведение первичной документации, руководство курьерами, водителями, обслуживающим персоналом, представителями службы охраны, выполнение других текущих обязанностей.
Административный персонал
Выполнение ассистентских, представительских, административных функций, обеспечение внутренних и внешних коммуникаций.
Административный персонал
Письменный перевод с русского языка на английский язык и обратно текстов технического и рекламного характера.
Административный персонал
Письменный перевод с русского языка на английский язык и обратно технических текстов, официальных документов, экономической документации, газетных статей.
Административный персонал
Письменные переводы с английского и немецкого языков на русский язык и обратно официальных документов. Из переводимых документов могу назвать следующие: личные документы, такие как аттестат, диплом, свидетельство о браке, о разводе, и т.д., а также учредительные документы, такие как устав, договор об учреждении компании, протокол собраний акционеров, и прочих документов. Перевод лицензионных соглашений, трудовых договоров, договоров на поставку запасных частей, товаров, договоров на оказание услуг, договоров купли-продажи, договоров аренды жилого и нежилого помещения, лизинговых соглашений, транспортных накладных, счетов-фактур, аккредитивов, актов сдачи-приемки товаров, документов полученных или отправленных по системе СВИФТ, лицензионных соглашений на осуществление банковских операций, свидетельств о платежеспособности и благонадежности юридического лица, свидетельств о государственной регистрации юридического лица на территории РФ, свидетельств о постановке юридического лица на налоговый учет, свидетельств о государственной регистрации прав на недвижимое имущество и осуществление сделок с ним, генеральных лицензий на осуществление банковских операций, свидетельств о внесении в сводный государственный реестр аккредитованных на территории РФ представительств иностранных компаний, разрешений на открытие представительств иностранных компаний на территории РФ, и прочих документов.
Административный персонал
Работа в области офисного администрирования, выполнение представительских, ассистентских, административных функций, осуществление внутренних и внешних коммуникаций.
Административный персонал
Выполнение письменных переводов с русского языка на английский язык технической документации.
Высшее
1998 — 2002 гг.
«Менеджер по персоналу»
Альянс Медиа Бизнес
«Успешный офис-менеджер»
Стар Персонал
«Математика для менеджеров»
Институт Бизнеса и Экономики
Курсы: «Референт инофирмы»
Новая специальность
«Эффективные стратегии изучения языка с помощью техник НЛП»
Эриксоновский Университет
Французский — Базовые знания
Немецкий — Разговорный
Английский — Свободное владение
Отличные знания английского; Хорошие знания немецкого; Начальные знания французского и турецкого языков; Опыт преподавательской и переводческой деятельности; Умение пользоваться программой Trados, технологией Translation Memory; Навыки работы с Word, Excel, Power Point, Corel Draw Outlook; Навыки обработки информации с помощью электронно-вычислительных средств; Умение работать с офисным оборудованием (компьютер, копир, принтер, сканер, телефон, факс); Знание общего и кадрового делопроизводства, трудового законодательства, менеджмента, экономики, юриспруденции, общей и прикладной психологии, лингвистики; Пользователь 1 С, Консультант плюс; Выполнение ассистентских, представительских, административных, управленческих функций; Опытный пользователь сети интернет, поиск и анализ информации; Умение налаживать связи с людьми; Умение слушать и понимать; Ориентированность на индивидуальный подход; Стремление к профессиональному и личностному росту; Желание внедрять новые технологии, способствовать реализации краткосрочных и долгосрочных планов; Преобладает активная жизненная позиция. Путешествия (Чехия, Словакия, Украина, Белоруссия, Чувашская Республика, Татарстан, Краснодарский край, Закарпатье, города: Санкт-Петербург, Нижний Новгород, Самара, Тольятти, Тверь, Углич, Сергиев Посад, Сочи, Туапсе, Небуг, Джубга, Ужгород) Спорт (танцы, коньки, фитнес) Музыка (этническая, классическая, популярная, фольклор) Иностранные языки (английский, немецкий, французский, турецкий) Книги (Одиночество в сети, японская поэзия).
5 августа, 2016
5 февраля, 2017
Ольга Сергеевна
Город
Ульяновск local_shipping
Возраст
57 лет ( 3 октября 1967)
Опыт работы:
29 лет и 3 месяца
Последнее место работы:
Преподаватель, Общеобразовательная школа
08.1995 - по текущее время
25 апреля, 2015
15 000 руб
Светлана Анатольевна
Город
Ульяновск
Возраст
58 лет (30 октября 1966)
Опыт работы:
12 лет и 3 месяца
Последнее место работы:
Учитель английского языка, МБОУ СОШ № 28
12.2009 - 08.2014
Резюме размещено в отрасли